中嘉教育

  • 首页
  • 关于我们
  • 我们的服务 我们的服务
    服务概述
    美国留学
    英国留学
    澳新留学
    加拿大留学
    欧洲留学
    亚洲留学
    语言培训
    背景提升
    中嘉考研
  • 成功的故事
  • 联系我们
  • 首页 |
  • 我们的服务|
  • 语言培训|
  • 考试动态

雅思阅读词句解析「十九」

发布者: 发布日期:2020-07-10

版块1 熟词活用

在这个版块里,我们会讲解一些常用的单词,同学们是否经常会遇到一些单词——背过,眼熟,字典上的词义很多,但只要放到句子内,就不知道到底是哪一个词义?这样的情况只要发生,就会导致即使单词背过,也没有任何实际作用,反而会影响句子的理解。

 

今日单词:substance

概述:很常见,但由于比较抽象,虽然知道中文释义,但是理解都不是很准确

 

常见释义:a particular type of solid, liquid, or gas 物质

大家一定要注意这个词的英文释义,很多时候这个词强调的都是具有某种属性的物质(比如液态 固态 气体等)

 

例句:The leaves were covered with a strange sticky substance.

翻译:树叶上覆着一层黏糊糊的怪东西。

 

常见搭配:dangerous/toxic/hazardous/poisonous etc substance

 

例句:Plutonium 238 is one of the most toxic substances known to man.

翻译:钚238是人类已知毒性最强的物质之一。

 

 

版块2 简明搭配:

在这个版块里,我们会讲解一些常用的固定搭配,同学们经常会遇到一些单词分开都认识且很熟悉,但只要搭配在一起用无法理解,会非常影响句子的理解。

 

今日搭配:parallel between/parallel with

a relationship or similarity between two things, especially things that exist or happen in different places or at different times 〔尤指不同地点或不同时间的两事物之间的〕联系,相似(之处)

 

大家注意这个词很多时候背的平行,但是要小心它可以表达比较逻辑

 

例句:Entering the world of fine art, she found many parallels with the world of fashion.

 

翻译:当她踏入美术界后,发现这里与时装界有许多共通之处。

 

例句:There are many parallels between Yeats and the Romantic poets.

 

翻译:叶芝和浪漫主义诗人之间有很多相似之处。

 

 

版块3 长难句解析

在这个版块里,我们会从雅思/托福真题里选取长难句,从语法分析和难句常见类型等方面给同学们分析长难句,提解决方案。

 

今日难句: The new accessibility of land around the periphery of almost every major city sparked an explosion of real estate development and fueled what we now know as urban sprawl.

 

难句类型:复杂从句/特殊疑问词引导的从句 这种复杂的句子 注意先找准主干 再去分析修饰成分

 

参考翻译:现在可以获得这些环绕几乎每个大城市边缘地区的土地,这一可能性激发了一场房地产开发的热潮并造成了我们现在称为城区无计划扩展的现象。

Copyright © 2020.中嘉教育Top100 All rights reserved.渝ICP备19015416号-1

电话:023-63259593

地址: 重庆市渝中区解放碑大都会商厦31楼

E-mail:zj@top100zj.cn

  • 回到首页
  • 在线留言
  • 电话咨询